Char-Broil 463247109 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Churrascos e grelhadores Char-Broil 463247109. GUÍA DEL PRODUCTO MODELO 463247109 - Char [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 28
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Rev. 04 • 08-28-08 • 80007746© 2008 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
GUÍA DEL PRODUCTO
MODELO 463247109
Fecha de compra
Número de serie
IMPORTANTE: Llene la siguiente información de garantía.
El número de serie se encuentra en la etiqueta
de especificaciones de la parrilla.
Para solicitar servicio de
asistencia técnica o para inscribir
su parrilla, visítenos en
www.charbroil.com
Tiempo estimado de armado: De 35 a 40 minutos
Si tiene alguna pregunta o
necesita ayuda durante el
armado, llámenos al 1-888-430-
7870.
La siguientes son marcas registradas de W.C. Bradley Co. en la Oficina de patentes y marcas comerciales de Estados Unidos:
American Gourmet®; Bandera®; BrushHawg®; CB940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; DiamondFlame®; Everybody Grills®; Everybody Outside®; FastStart®; Fireball®;
Firenzy®; FlavorMaster®; Grill2Go®; Grill2Go® Express®; Grill Lovers®; H20 Smoker®; Keepers of the Flame®; New Braunfels Smoker Company®; Oklahoma Joe's®; Patio Bistro®;
Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Precision Flame®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature Series®; The Big Easy®; The Minute Grill®; Trentino®; Wild West
Tradition®; y las siguientes marcas:
Las siguientes marcas comerciales pertenecen a W.C. Bradley Co.: Commercial Series™; Designer Series™; Grill2Go® Advantage™; Longhorn™; Double Chef™; QuickSet™;
Ready When You Are™; Hog and Yard Bird™; You Bring the Party™; SureFire™; Universal Grill Parts™
TEC™ es una marca comercial de Tec Infrared Grills.
Protegido por una o más de una de las siguientes patentes de EE UU:
6,729,873; 6,739,473; 6,749,424; 6,863,100; 6,935,327; 6,951,213; 6792,935; 7,047,590; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164;
D416,441; D417,587; D417,588; D422,516; D423,876; D428,303; D430,772; D435,396; D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614;
D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759; D454,028;
D454,031; D455,205; D455,206; D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123;
D465,693; D466,307; D466,439; D466,752; D473,414; D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000;
Canadá: 87,743; 87,744; 97,504; 99,355; 102,037; 104,200; 2,315,567; 2,336,036; Francia: 010,231; 010,422; 010,590; 010,849; 1,089,646; Alemania: 1,089,646; Corea del Sur: 384,565; China: 99,127,066.5; Reino Unido: 2,099,402;
1,089,646. Otras patentes en trámite.
© 2008 W.C. Bradley Company
Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®;
4,989,579; 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,114,666; 6,135,104; 6,209,533; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803;
® ®
TM REVISION 00
Impreso en China
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MODELO 463247109

Rev. 04 • 08-28-08 • 80007746© 2008 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902GUÍA DEL PRODUCTOMODELO 463247109Fecha de compraNúmero de serieIMPORTANTE:

Página 2 - ADVERTENCIA

Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicamente al consumid

Página 3

LDE PIEZAS No se ilustra: 11Clave……………Cant.21111DescripciónIMÁN DE LA PUERTALLAVE PARA RUEDITASPAQUETE DE HERRAJESMANUAL DE ARMADO, INGLÉSMANUAL DE

Página 4 - USO Y MANTENIMIENTO

VISTA ESQUEMÁTICA DE LAS PIEZASRR12CCSSSTTTTUUHHEEXXFFIIJJKKFFQQGGVVWWWWYYWWVVVVFFMMPPNNOOOOLLDDAABBZZAAAAZZZZYXOPPPOOQQNABCEFHWIKLVMJRDDGCUYYYT

Página 5

2Tornillo de 1/4-20 x 1/2"1Arandela de presión de 7 mmArandela plana de 7 mmRuedita con seguroRepisa inferiorRuedita fijaParte posteriorParte del

Página 6

3414Panel inferior traseroTornillo de 1/4-20 x 1/2"Arandela de presión de 7 mmArandela plana de 7 mmManguera del reguladorParte superior de la pa

Página 7

515 Panel superior traseroEn la parte posterior de la parrilla, coloque el panel superior trasero entre los paneles laterales y por encima del panel

Página 8

167Parte posterior del tablero de control principalMáscara, repisa delquemador lateral izquierdoRepisa del quemadorlateral izquierdoEl reborde en

Página 9

179BDQuemador lateralBandeja para la grasa del quemador lateralBandeja para la grasa del quemador lateralTubo del quemadorVálvulanTuerca de mariposaIn

Página 10 - GARANTÍA LIMITADA

1811Estribo delanteroIntroduzca el estribo delantero debajo del tablero de control y entre los paneles laterales del carrito. Verifique que los pasado

Página 11 - No se ilustra:

1913OPRIMAPuerta izquierdaPuerta derechaIntroduzca el pasador de articulación de la parte inferior de las puertas en los orificios ubicados en la repi

Página 12

2 Por su propia seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uso y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - Parte delantera

1520Parte posterior de la cámara de combustiónParte delantera de la cámara de combustiónReguladores de llamaChavetaNota: Para mayor claridad, en la il

Página 14

ADVERTENCIA. 161721Bandeja para la grasaRejilla para calentar alimentosParrilla de cocciónColoque las parrillas de cocción en la cámara de combustión,

Página 15 - Panel superior trasero

–1822Pila AABotón del encendedor electrónico+-19ADVERTENCIATornillo para el tanque en la parte posterior del carritoTornillo para el tanqueReguladorTa

Página 16 - El reborde en los soportes

EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos.Resolución de problemasFug

Página 17 - Tubo del quemador

Resolución de problemas (continuación)Problema Causas probablesMedidas de prevención / solución• Lea la sección I de Sistema de encendido electrónico.

Página 18 - Electrodo

Resolución de problemas – Encendido electrónicoProblema (encendido)Causas probablesProcedimiento de revisiónMedidas de prevención / soluciónSECCIÓN IN

Página 19

26 NOTAS

Página 20

27 (Si lo inscribe en línea, no es necesario que envíe esta tarjeta de inscripción.)Sírvase inscribir su producto en línea, en:

Página 22 - Regulador

3 Medidas de seguridad para la instalaciónUse la parrilla únicamente tal como la ha comprado, con gas propano y con la unidad de regulador/válvula su

Página 23 - Resolución de problemas

4Remoción, transporte y almacenamiento del tanque de gas propanoCIERRE todas las perillas de control y la válvula del tanque. Gire la tuerca de unión

Página 24

5 Reposición del tanque de gasMuchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opción de reponer su tanque de gas vacío mediante un

Página 25

6 6. Gire la tuerca de unión en el sentido de las agujas del reloj, apretándola hasta que no se mueva más. El regulador formará un sello en el disp

Página 26

7Para usar su parrilla en forma segura y para evitar lesiones graves:No deje que los niños usen la parrilla ni que jueguen cerca de la misma. Mantenga

Página 27

8 ADVERTENCIASi NO se enciende en 5 segundos, gire los controles del quemador a la posición de APAGADO, espere 5 minutos y repita el proceso de enc

Página 28

9¡ALERTA CONTRALAS ARAÑAS!VÁLVULATABLERO DECONTROLTELARAÑAS DENTRODE LOS TUBOS VENTURISi usted nota que le es más difícil encender la parrilla o que l

Comentários a estes Manuais

Sem comentários